ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠΌΠ΅ Π²ΠΈ Ableforth's Bathtub Gin - ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π²Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡΡΠ° Ρ ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΈΡΠ΅, Π·Π° Π΄Π° ΠΎΡΠΈΠ³ΡΡΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅. Π‘ Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ»Π½ΠΎ ΡΡΠ΄ΡΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ 43,3 % vol. Π² Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ° ΠΎΡ 0,7 Π» ΡΠΎΠ·ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Π΅ ΡΡΠ·Π΄Π°Π΄Π΅Π½ Ρ Π³ΡΠΈΠΆΠ° ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π΄Π΅ΡΠ°ΠΉΠ»Π°, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΊΡΠΎ Π·Π° Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅, ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΈ Π·Π° ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ Π½Π° Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°.
Ableforth's Bathtub Gin ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ° ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ Π½Π° ΠΌΠ΅Π΄Π΅Π½ ΠΊΠΎΡΠ΅Π», ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ²Π° Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠΈΠ³Π½Π΅ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π° Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π°Ρ ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π½Π° ΠΏΠ°Π·Π°ΡΠ°. Π ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΠ°Ρ Π½Π° ΡΠΎΠ·ΠΈ Π·Π°Π½Π°ΡΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π²Π° Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠ° ΠΈ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ΅ Π±Π°Π»Π°Π½ΡΠΈΡΠ°Π½Π° ΡΠΏΠΈΡΡΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ° Ρ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ²Π° Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Π°, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΊΠ°Π»ΠΎΠ²ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΈ ΠΈ ΠΊΠ°Π½Π΅Π»Π°.
ΠΠ΅Π΄Π°Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Ρ Π½Π° Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»Π°ΡΠΈΡ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ°, ΡΠ΅ Π²ΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° ΠΎΡ Ableforth's Bathtub Gin Π΅ ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π½Π° Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄Π°, Ρ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΎΠ²Π΅ ΠΎΡ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π³ΡΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ Π²ΠΊΡΡ. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΌΠΈΡΠ° ΡΠΈΡΡ, Π² ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΡ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΌΠΈΠΊΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎΠ·ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π²ΠΈ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈ.
ΠΠ° ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°Ρ ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅Π½ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ Ableforth's Bathtub Gin Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡΠ°ΡΠ° Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΠ΅Π·Π΅Π½ Π³ΡΠ΅ΠΉΠΏΡΡΡΡ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊ ΡΠΎΠ·ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½. Π’Π°Π·ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠ°, Π½ΠΎ Π΅Π»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΡΠ°Π²Π° Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° ΠΈ ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π½Π° Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄.
Ableforth's Bathtub Gin ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΡΠ° Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Ρ, ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ. ΠΡΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π°Ρ Π΄Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΈ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ, Π½ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈ Ρ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π°ΡΠ° Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΠ°, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΠΈΠ²Π°Ρ Π² ΡΠΎΠ·ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ». ΠΡΠ²Π΅Π½ ΡΠΎΠ²Π° Π΅Π»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½Π°ΡΠ° ΠΎΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ ΠΊΡΠΌ Π΄Π΅ΡΠ°ΠΉΠ»ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ Ableforth's Bathtub Gin ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° Π²Π·ΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Ableforth's Bathtub Gin 43,3% Vol. 0,7l Π΅ Π·Π°Π΄ΡΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΡΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡΡΠ° Π½Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π» Π½Π° Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°. Π‘ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ° Π·Π°Π½Π°ΡΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠ° ΠΈΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ°, ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅Π½ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π΅Π½ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ·ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΠΈ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° Π²ΡΡΠΊΠΎ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅. ΠΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π³ΠΎ ΠΎΡΠ΅ Π΄Π½Π΅Ρ ΠΈ ΠΎΡΠΊΡΠΈΠΉΡΠ΅ ΠΌΠ°Π³ΠΈΡΡΠ° Π½Π° Ableforth's Bathtub Gin.
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
Ableforth's Bathtub Gin ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ° ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ Π½Π° ΠΌΠ΅Π΄Π΅Π½ ΠΊΠΎΡΠ΅Π», ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ²Π° Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠΈΠ³Π½Π΅ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π° Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π°Ρ ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π½Π° ΠΏΠ°Π·Π°ΡΠ°. Π ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΠ°Ρ Π½Π° ΡΠΎΠ·ΠΈ Π·Π°Π½Π°ΡΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π²Π° Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠ° ΠΈ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ΅ Π±Π°Π»Π°Π½ΡΠΈΡΠ°Π½Π° ΡΠΏΠΈΡΡΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ° Ρ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ²Π° Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Π°, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΊΠ°Π»ΠΎΠ²ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΈ ΠΈ ΠΊΠ°Π½Π΅Π»Π°.
ΠΡΠ΅Π΄ΠΈΠΌΡΡΠ²Π°
ΠΠ΅Π΄Π°Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Ρ Π½Π° Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»Π°ΡΠΈΡ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ°, ΡΠ΅ Π²ΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° ΠΎΡ Ableforth's Bathtub Gin Π΅ ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π½Π° Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄Π°, Ρ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΎΠ²Π΅ ΠΎΡ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π³ΡΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ Π²ΠΊΡΡ. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΌΠΈΡΠ° ΡΠΈΡΡ, Π² ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΡ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΌΠΈΠΊΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎΠ·ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π²ΠΈ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈ.
ΠΠΎΠΏΡΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»
ΠΠ° ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°Ρ ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅Π½ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ Ableforth's Bathtub Gin Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡΠ°ΡΠ° Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΠ΅Π·Π΅Π½ Π³ΡΠ΅ΠΉΠΏΡΡΡΡ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊ ΡΠΎΠ·ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½. Π’Π°Π·ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠ°, Π½ΠΎ Π΅Π»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΡΠ°Π²Π° Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° ΠΈ ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π½Π° Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄.
Π‘ΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡΠ΅
Ableforth's Bathtub Gin ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΡΠ° Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Ρ, ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ. ΠΡΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π°Ρ Π΄Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΈ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ, Π½ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈ Ρ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π°ΡΠ° Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΠ°, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΠΈΠ²Π°Ρ Π² ΡΠΎΠ·ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ». ΠΡΠ²Π΅Π½ ΡΠΎΠ²Π° Π΅Π»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½Π°ΡΠ° ΠΎΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ ΠΊΡΠΌ Π΄Π΅ΡΠ°ΠΉΠ»ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ Ableforth's Bathtub Gin ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° Π²Π·ΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Ableforth's Bathtub Gin 43,3% Vol. 0,7l Π΅ Π·Π°Π΄ΡΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΡΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡΡΠ° Π½Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π» Π½Π° Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°. Π‘ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ° Π·Π°Π½Π°ΡΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠ° ΠΈΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ°, ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅Π½ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π΅Π½ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ·ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΠΈ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° Π²ΡΡΠΊΠΎ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅. ΠΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π³ΠΎ ΠΎΡΠ΅ Π΄Π½Π΅Ρ ΠΈ ΠΎΡΠΊΡΠΈΠΉΡΠ΅ ΠΌΠ°Π³ΠΈΡΡΠ° Π½Π° Ableforth's Bathtub Gin.
Π’Π΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠ²
feedback Report comment