ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠΌΠ΅ Π²ΠΈ Hayman's of London Old Tom Gin - ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π²ΡΠΏΠ»ΡΡΠ°Π²Π° Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ°ΡΠ° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈ ΠΌΠ°ΠΉΡΡΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ Π½Π° Π΄ΠΆΠΈΠ½. Π‘ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΡΡΠ΄ΡΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ» ΠΎΡ 41,4 % ΠΎΠ±Π΅ΠΌΠ½ΠΈ ΠΈ ΡΠ΅Π΄ΡΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅Ρ Π½Π° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°ΡΠ° ΠΎΡ 0,7 Π»ΠΈΡΡΠ°, ΡΠΎΠ·ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Π΅ Π²Π΅ΡΠ½Π° ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠΈ Π²ΡΡΠΊΠΎ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅.
Π‘ΡΠ·Π΄Π°Π΄Π΅Π½ Ρ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π΄Π΅ΡΠ°ΠΉΠ»ΠΈΡΠ΅, Hayman's Old Tom Gin ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° Ρ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΠΎΡΠΈΠ³ΡΡΡΠ²Π°Ρ Ρ Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅Π½ Π±Π°Π»Π°Π½Ρ Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅. ΠΠ½ΡΡΠ·ΠΈΡΡΠ° ΠΎΡ Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Π°, ΠΊΠΎΡΠΈΠ°Π½Π΄ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠ΅Π½ ΠΎΡ Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΠΎΡΠ΅Π½ ΠΎΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎ Π±ΠΈΠ»Π΅ ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½, Π½ΠΎ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ΅Π½ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π΅ Π΅Π΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π΅Π½ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅Π½.
ΠΠΎΠ³Π°ΡΠΈΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΌΠΈΠΊΡ Π² Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° Hayman's Old Tom ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅, Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡ, Ρ Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π° ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° Π² ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ». ΠΡΡΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΠ° ΠΌΡ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠΈ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ Π½Π° Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ Π΄Π° ΠΈΠ·ΡΠ»Π΅Π΄Π²Π°Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΈ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ.
ΠΠ° Π²ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΡΠ²Π°ΠΌΠ΅ Π΄Π° ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° Hayman's Old Tom Π² ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Tom Collins. ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ 2 ΡΠ½ΡΠΈΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Ρ 1 ΡΠ½ΡΠΈΡ ΠΏΡΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΡΠ΅Π΄Π΅Π½ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ² ΡΠΎΠΊ, 0,5 ΡΠ½ΡΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ ΡΠΈΡΠΎΠΏ ΠΈ Π΄ΠΎΠ»Π΅ΠΉΡΠ΅ Π³Π°Π·ΠΈΡΠ°Π½Π° Π²ΠΎΠ΄Π°. Π£ΠΊΡΠ°ΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ²ΠΎ ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΠ΅ Π·Π° ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ° ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΡΠ°Π²Π° Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ Π½Π° Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°.
ΠΠΆΠΈΠ½ΡΡ Hayman's Old Tom ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΡΠ° Ρ Π°Π²ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½Π°ΡΠ° ΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π²Π° Π²ΡΡΠ½Π° Π½Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΠ» Old Tom. ΠΡΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π°Ρ Π΄Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ°Ρ ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ, Π°Π½Π³Π°ΠΆΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ Π½Π° Hayman ΠΊΡΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ ΠΈ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΊΠ°ΡΠΎ Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΠΈΡ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° Π²Π·ΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π° Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°.
ΠΠ°ΡΠ»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π° Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Π½Π°ΡΠ° Π΅Π»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π½Π° Hayman's of London Old Tom Gin. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡ, ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ΅Π»ΠΈ, ΡΠΎΠ·ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Π΅ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΡΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ ΡΠΊΠ°Ρ Π·Π° Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ». ΠΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ΡΠ΅ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ Ρ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° Hayman's Old Tom Π΄Π½Π΅Ρ.
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
Π‘ΡΠ·Π΄Π°Π΄Π΅Π½ Ρ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π΄Π΅ΡΠ°ΠΉΠ»ΠΈΡΠ΅, Hayman's Old Tom Gin ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° Ρ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΠΎΡΠΈΠ³ΡΡΡΠ²Π°Ρ Ρ Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅Π½ Π±Π°Π»Π°Π½Ρ Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅. ΠΠ½ΡΡΠ·ΠΈΡΡΠ° ΠΎΡ Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Π°, ΠΊΠΎΡΠΈΠ°Π½Π΄ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠ΅Π½ ΠΎΡ Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΠΎΡΠ΅Π½ ΠΎΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎ Π±ΠΈΠ»Π΅ ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½, Π½ΠΎ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ΅Π½ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π΅ Π΅Π΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π΅Π½ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅Π½.
ΠΠΎΠ»Π·ΠΈ
ΠΠΎΠ³Π°ΡΠΈΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΌΠΈΠΊΡ Π² Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° Hayman's Old Tom ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅, Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡ, Ρ Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π° ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° Π² ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ». ΠΡΡΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΠ° ΠΌΡ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠΈ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ Π½Π° Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ Π΄Π° ΠΈΠ·ΡΠ»Π΅Π΄Π²Π°Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΈ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ.
ΠΠΎΠΏΡΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»
ΠΠ° Π²ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΡΠ²Π°ΠΌΠ΅ Π΄Π° ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° Hayman's Old Tom Π² ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Tom Collins. ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ 2 ΡΠ½ΡΠΈΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Ρ 1 ΡΠ½ΡΠΈΡ ΠΏΡΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΡΠ΅Π΄Π΅Π½ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ² ΡΠΎΠΊ, 0,5 ΡΠ½ΡΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ ΡΠΈΡΠΎΠΏ ΠΈ Π΄ΠΎΠ»Π΅ΠΉΡΠ΅ Π³Π°Π·ΠΈΡΠ°Π½Π° Π²ΠΎΠ΄Π°. Π£ΠΊΡΠ°ΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ²ΠΎ ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΠ΅ Π·Π° ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ° ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΡΠ°Π²Π° Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ Π½Π° Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°.
Π‘ΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡΠ΅
ΠΠΆΠΈΠ½ΡΡ Hayman's Old Tom ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΡΠ° Ρ Π°Π²ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½Π°ΡΠ° ΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π²Π° Π²ΡΡΠ½Π° Π½Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΠ» Old Tom. ΠΡΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π°Ρ Π΄Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ°Ρ ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ, Π°Π½Π³Π°ΠΆΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ Π½Π° Hayman ΠΊΡΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ ΠΈ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΊΠ°ΡΠΎ Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΠΈΡ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° Π²Π·ΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π° Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°.
ΠΠ°ΡΠ»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π° Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Π½Π°ΡΠ° Π΅Π»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π½Π° Hayman's of London Old Tom Gin. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡ, ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ΅Π»ΠΈ, ΡΠΎΠ·ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Π΅ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΡΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ ΡΠΊΠ°Ρ Π·Π° Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ». ΠΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ΡΠ΅ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ Ρ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° Hayman's Old Tom Π΄Π½Π΅Ρ.
Π’Π΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠ²
feedback Report comment