ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ½Π΅ Π½Π° Tyrconnell Single Malt ΠΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈ Whisk(e)y, ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π²ΡΠΏΠ»ΡΡΠ°Π²Π° Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ°ΡΠ° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡ ΠΈ Π½Π΅ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌΠΎΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π½Π° ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ. ΠΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅Π½Π° Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΠ·Π½ΠΎΡΡ ΠΈ Π³ΡΠΈΠΆΠ°, ΡΠ°Π·ΠΈ Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ° ΠΎΡ 43% vol. 0,7l Π΅ ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎ Π±ΠΈΠΆΡ ΠΊΠ°ΠΊΡΠΎ Π·Π° ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅, ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΈ Π·Π° Π΅Π½ΡΡΡΠΈΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅.
The Tyrconnell Single Malt ΠΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ Whisk(e)y ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° Ρ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΠ°Π΄ΠΈΡΠ΅Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΡΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠ»ΡΠ·Π³Π° Π±Π΅Π· ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΡΠΎ, ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠΉΠΊΠΈ Π΄ΡΠ»Π³ΠΎΡΡΠ°ΠΉΠ½Π° ΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ½Π°. ΠΠΎΠ³Π°ΡΠΈΡΡ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ Π²ΠΊΡΡ Π΅ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠ²ΠΎ Π·Π° ΡΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Ρ Π½Π° Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»Π°ΡΠΈΡ, Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΠ°Ρ Π½Π° ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π²Π° Ρ Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΡΠ»Π°Π΄ΡΠΊ ΠΌΠ°Π»Ρ, Π΄ΡΠ± ΠΈ ΡΠΈΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠΈ. ΠΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° ΡΠ°Π·ΠΊΡΠΈΠ²Π° ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΎΠ²Π΅ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π° ΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ Π½Π°ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ°Π²ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅.
ΠΡΠ΄Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π° Π»ΡΠΊΡΠΎΠ·Π½ΠΈΡ Π²ΠΊΡΡ Π½Π° The Tyrconnell Single Malt Irish Whisk(e)y ΠΈ ΠΈΠ·Π΄ΠΈΠ³Π½Π΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ΡΠΎ ΡΠΈ Π·Π° ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅ Π΄ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΈ Π²ΠΈΡΠΎΡΠΈ. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡΠΎ, Ρ Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π° ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° Π² Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΈΡ Π²ΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ», ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈ ΠΈ Π½Π°ΠΉ-ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΎΠ·Π½ΠΈΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠ° ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π½ΠΎΡΡ ΠΈ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΡΡ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ Π·Π°Π΄ΡΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΡΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π²ΡΡΠΊΠΎ spirits ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡ.
ΠΠ° Π²ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ The Tyrconnell Single Malt Irish Whisk(e)y Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΊΠΎ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π΄ΠΆΠΈΡΠΈΠ»ΠΎΠ²Π° Π±ΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΏΡΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΡΠ΅Π΄Π΅Π½ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ² ΡΠΎΠΊ Π·Π° ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°Ρ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» Irish Mule. ΠΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈ Π΄ΠΎΠΏΡΠ»Π²Π°Ρ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ, ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π°ΠΉΠΊΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ΅Π½ Π±Π°Π»Π°Π½Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π²ΠΊΡΡ ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°Ρ.
ΠΠ°ΠΊΠ²ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Ρ The Tyrconnell Single Malt Irish Whisk(e)y ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΈ Ρ Π½Π΅ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΌΠ°ΠΉΡΡΠΎΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΎΡΠ΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎΡΡ Π½Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡΡΠ°. Π‘ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΎΡ XIX Π². ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠ΄Π°Π²Π° ΠΏΠΎΡΠΈΡ Π½Π° ΠΊΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈ, ΠΊΠ°ΡΠΎ ΡΡΡΠ΅Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ° ΡΡΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΈ. Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΠ°ΡΡΡ Π΅ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° Ρ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΈ Π½Π΅ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ°Ρ.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, The Tyrconnell Single Malt Irish Whisk(e)y Π΅ ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅Π΄ΡΠΎΠ²ΡΡ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠ²ΠΎΡΡΠ²Π° ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ Π² Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ° ΠΌΡ ΡΠΎΡΠΌΠ°. Π‘ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ° Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠ° ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΡΠ°, Π±ΠΎΠ³Π°Ρ Π²ΠΊΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΡ ΡΠΎΠ·ΠΈ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ» ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π·Π°Π²Π»Π°Π΄Π΅Π΅ ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ° Π²ΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ Π²ΠΈ Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ° Π΄Π° ΠΆΠ°Π΄ΡΠ²Π°ΡΠ΅ Π·Π° ΠΎΡΠ΅. ΠΡΠ΄Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π° Π΅Π΄Π½Π° ΡΠ°ΡΠ° Π΄Π½Π΅Ρ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΌΠ°Π³ΠΈΡΡΠ° Π½Π° The Tyrconnell. ΠΠ°Π·Π΄ΡΠ°Π²Π΅ Π·Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡ, ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΈ ΠΈ Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ°Π²ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠΈ.
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
The Tyrconnell Single Malt ΠΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ Whisk(e)y ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° Ρ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΠ°Π΄ΠΈΡΠ΅Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΡΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠ»ΡΠ·Π³Π° Π±Π΅Π· ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΡΠΎ, ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠΉΠΊΠΈ Π΄ΡΠ»Π³ΠΎΡΡΠ°ΠΉΠ½Π° ΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ½Π°. ΠΠΎΠ³Π°ΡΠΈΡΡ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ Π²ΠΊΡΡ Π΅ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠ²ΠΎ Π·Π° ΡΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Ρ Π½Π° Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»Π°ΡΠΈΡ, Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΠ°Ρ Π½Π° ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π²Π° Ρ Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΡΠ»Π°Π΄ΡΠΊ ΠΌΠ°Π»Ρ, Π΄ΡΠ± ΠΈ ΡΠΈΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠΈ. ΠΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° ΡΠ°Π·ΠΊΡΠΈΠ²Π° ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΎΠ²Π΅ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π° ΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ Π½Π°ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ°Π²ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅.
ΠΡΠ΅Π΄ΠΈΠΌΡΡΠ²Π°
ΠΡΠ΄Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π° Π»ΡΠΊΡΠΎΠ·Π½ΠΈΡ Π²ΠΊΡΡ Π½Π° The Tyrconnell Single Malt Irish Whisk(e)y ΠΈ ΠΈΠ·Π΄ΠΈΠ³Π½Π΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ΡΠΎ ΡΠΈ Π·Π° ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅ Π΄ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΈ Π²ΠΈΡΠΎΡΠΈ. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡΠΎ, Ρ Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π° ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° Π² Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΈΡ Π²ΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ», ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈ ΠΈ Π½Π°ΠΉ-ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΎΠ·Π½ΠΈΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠ° ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π½ΠΎΡΡ ΠΈ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΡΡ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ Π·Π°Π΄ΡΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΡΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π²ΡΡΠΊΠΎ spirits ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡ.
ΠΠΎΠΏΡΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΡ
ΠΠ° Π²ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ The Tyrconnell Single Malt Irish Whisk(e)y Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΊΠΎ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π΄ΠΆΠΈΡΠΈΠ»ΠΎΠ²Π° Π±ΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΏΡΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΡΠ΅Π΄Π΅Π½ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ² ΡΠΎΠΊ Π·Π° ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°Ρ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» Irish Mule. ΠΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈ Π΄ΠΎΠΏΡΠ»Π²Π°Ρ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ, ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π°ΠΉΠΊΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ΅Π½ Π±Π°Π»Π°Π½Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π²ΠΊΡΡ ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°Ρ.
Π‘ΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡΠ΅
ΠΠ°ΠΊΠ²ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Ρ The Tyrconnell Single Malt Irish Whisk(e)y ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΈ Ρ Π½Π΅ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΌΠ°ΠΉΡΡΠΎΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΎΡΠ΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎΡΡ Π½Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡΡΠ°. Π‘ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΎΡ XIX Π². ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠ΄Π°Π²Π° ΠΏΠΎΡΠΈΡ Π½Π° ΠΊΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈ, ΠΊΠ°ΡΠΎ ΡΡΡΠ΅Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ° ΡΡΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΈ. Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΠ°ΡΡΡ Π΅ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° Ρ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΈ Π½Π΅ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ°Ρ.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, The Tyrconnell Single Malt Irish Whisk(e)y Π΅ ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅Π΄ΡΠΎΠ²ΡΡ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠ²ΠΎΡΡΠ²Π° ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ Π² Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ° ΠΌΡ ΡΠΎΡΠΌΠ°. Π‘ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ° Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠ° ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΡΠ°, Π±ΠΎΠ³Π°Ρ Π²ΠΊΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΡ ΡΠΎΠ·ΠΈ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ» ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π·Π°Π²Π»Π°Π΄Π΅Π΅ ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ° Π²ΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ Π²ΠΈ Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ° Π΄Π° ΠΆΠ°Π΄ΡΠ²Π°ΡΠ΅ Π·Π° ΠΎΡΠ΅. ΠΡΠ΄Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π° Π΅Π΄Π½Π° ΡΠ°ΡΠ° Π΄Π½Π΅Ρ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΌΠ°Π³ΠΈΡΡΠ° Π½Π° The Tyrconnell. ΠΠ°Π·Π΄ΡΠ°Π²Π΅ Π·Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡ, ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΈ ΠΈ Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ°Π²ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠΈ.
Π’Π΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠ²
feedback Report comment