ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠΌΠ΅ Π²ΠΈ Hyde No.12 Single Pot Still Cask 1893 Irish Whisky ΠΡΠ·ΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ - ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π²ΡΠΏΠ»ΡΡΠ°Π²Π° Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΎΡΠΎ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ Π½Π° ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ. Π’ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡ
Π²Π°Π»ΠΈ Ρ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π° ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ±Π° ΠΊΠ°ΡΠΎ Π»ΠΈΠΌΠΈΡΠΈΡΠ°Π½Π° ΡΠ΅ΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ Π·Π°Π΄ΡΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΡΠΎ Π·Π° ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅, ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΈ Π·Π° ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅.
ΠΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΠ·Π½ΠΎΡΡ ΠΈ Π³ΡΠΈΠΆΠ°, Hyde No.12 Single Pot Still Cask 1893 Irish Whisky ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° Π³Π»Π°Π΄ΡΠΊ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ». ΠΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡΡΠ° ΠΎΡ ΠΎΡΠ»Π΅ΠΆΠ°Π²Π°Π½Π΅ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π½ ΡΠΈΠ³Π°Π½ ΠΈ ΠΎΡΠ»Π΅ΠΆΠ°Π²Π°Π½Π΅ Π² Π±ΡΡΠ²Π° Π²ΠΎΠ΄ΠΈ Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ, ΠΏΠ»ΡΡΠ΅Π½ Π²ΠΊΡΡ Ρ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° Π΄ΡΠ±, ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ. ΠΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° ΡΠ°Π·ΠΊΡΠΈΠ²Π° ΡΠ»ΠΎΠ΅Π²Π΅ Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ ΠΈ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π°, ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π°ΠΉΠΊΠΈ Π΅Π΄Π½ΠΎ Π½Π°ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° Π»ΡΠΊΡΠΎΠ·Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅.
The Hyde No.12 Single Pot Still Cask 1893 Irish Whisky Commemorative Edition ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Ρ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΡΠΈ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠ°Π½Π΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠ°Π΄Π²Π° ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ°. Π‘ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΡΠ΅ Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠΈΠ³ΡΡΡΠ²Π° Π½ΠΈΠ²ΠΎ Π½Π° ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅Π½ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅Π½ΠΎΡΡ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π΅ Π½Π΅ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌΠΎ Π½Π° ΠΏΠ°Π·Π°ΡΠ°. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠΎ, Ρ Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ», ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈ ΠΈ Π½Π°ΠΉ-ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΎΠ·Π½ΠΈΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅.
ΠΠ° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ Π½Π°ΡΠΈΠ½ Π΄Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π° Hyde No.12 Single Pot Still Cask 1893 Irish Whisky, ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄Π° Π·Π°Π±ΡΡΠΊΠ°ΡΠ΅ ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» Old Fashioned. ΠΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΈΠ»Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΎΡ ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ Ρ ΡΠΈΠΏΠΊΠ° Π³ΠΎΡΡΠΈΠ²Π° Π²ΠΎΠ΄Π°, ΠΊΡΠ±ΡΠ΅ Π·Π°Ρ Π°Ρ ΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΊΠ°Π»ΠΎΠ²Π° ΠΊΠΎΡΠ° Π·Π° ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΡΠ°Π²Π° Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΈΡ Π²ΠΊΡΡ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ.
Hyde No.12 Single Pot Still Cask 1893 Irish Whisky ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ ΠΎΡΡΠ°Π½Π°Π»ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠ° Π½Π° ΠΏΠ°Π·Π°ΡΠ° Ρ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΡΠ°ΡΡΡ Π½Π° Π»ΠΈΠΌΠΈΡΠΈΡΠ°Π½Π° ΡΠ΅ΡΠΈΡ. ΠΠ° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΎΡ ΠΌΠ°ΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΈΡΠ΅ spirits, ΡΠΎΠ²Π° Π²ΡΠ·ΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° Π½ΠΈΠ²ΠΎ Π½Π° ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΌΠ°ΠΉΡΡΠΎΡΡΡΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π½Π°ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° Π½ΡΠΌΠ° Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³. Π‘ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅Π½ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ Hyde No.12 ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΠΎΡΠ²Π° ΠΊΠ°ΡΠΎ Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΠΈΡ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΡΡΡΡΡ Π½Π΅ΡΠΎ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π½ΠΎ.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Hyde No.12 Single Pot Still Cask 1893 Irish Whisky Commemorative Edition Π΅ ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π²Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡ, ΠΌΠ°ΠΉΡΡΠΎΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π»ΡΠΊΡ Π²ΡΠ² Π²ΡΡΠΊΠ° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°. ΠΠ·ΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ Ρ ΡΠΎΠ²Π° Π»ΠΈΠΌΠΈΡΠΈΡΠ°Π½ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΡΠ°Π²Π° Π΄Π° ΠΈΠ·Π΄ΠΈΠ³Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ΡΠΎ Π²ΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅ Π½Π° Π½ΠΎΠ²ΠΈ Π²ΠΈΡΠΎΡΠΈ. ΠΠ°Π·Π΄ΡΠ°Π²Π΅ Π·Π° Π½Π°ΠΉ-Ρ ΡΠ±Π°Π²ΠΈΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠ° Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° Ρ Hyde No.12!
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
ΠΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΠ·Π½ΠΎΡΡ ΠΈ Π³ΡΠΈΠΆΠ°, Hyde No.12 Single Pot Still Cask 1893 Irish Whisky ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° Π³Π»Π°Π΄ΡΠΊ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ». ΠΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡΡΠ° ΠΎΡ ΠΎΡΠ»Π΅ΠΆΠ°Π²Π°Π½Π΅ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π½ ΡΠΈΠ³Π°Π½ ΠΈ ΠΎΡΠ»Π΅ΠΆΠ°Π²Π°Π½Π΅ Π² Π±ΡΡΠ²Π° Π²ΠΎΠ΄ΠΈ Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ, ΠΏΠ»ΡΡΠ΅Π½ Π²ΠΊΡΡ Ρ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° Π΄ΡΠ±, ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ. ΠΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° ΡΠ°Π·ΠΊΡΠΈΠ²Π° ΡΠ»ΠΎΠ΅Π²Π΅ Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ ΠΈ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π°, ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π°ΠΉΠΊΠΈ Π΅Π΄Π½ΠΎ Π½Π°ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° Π»ΡΠΊΡΠΎΠ·Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅.
ΠΡΠ΅Π΄ΠΈΠΌΡΡΠ²Π°
The Hyde No.12 Single Pot Still Cask 1893 Irish Whisky Commemorative Edition ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Ρ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΡΠΈ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠ°Π½Π΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠ°Π΄Π²Π° ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ°. Π‘ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΡΠ΅ Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠΈΠ³ΡΡΡΠ²Π° Π½ΠΈΠ²ΠΎ Π½Π° ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅Π½ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅Π½ΠΎΡΡ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π΅ Π½Π΅ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌΠΎ Π½Π° ΠΏΠ°Π·Π°ΡΠ°. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠΎ, Ρ Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ», ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈ ΠΈ Π½Π°ΠΉ-ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΎΠ·Π½ΠΈΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅.
ΠΠΎΠΏΡΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΡ
ΠΠ° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ Π½Π°ΡΠΈΠ½ Π΄Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π° Hyde No.12 Single Pot Still Cask 1893 Irish Whisky, ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄Π° Π·Π°Π±ΡΡΠΊΠ°ΡΠ΅ ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» Old Fashioned. ΠΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΈΠ»Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΎΡ ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ Ρ ΡΠΈΠΏΠΊΠ° Π³ΠΎΡΡΠΈΠ²Π° Π²ΠΎΠ΄Π°, ΠΊΡΠ±ΡΠ΅ Π·Π°Ρ Π°Ρ ΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΊΠ°Π»ΠΎΠ²Π° ΠΊΠΎΡΠ° Π·Π° ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΡΠ°Π²Π° Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΈΡ Π²ΠΊΡΡ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ.
Π‘ΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡΠ΅
Hyde No.12 Single Pot Still Cask 1893 Irish Whisky ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ ΠΎΡΡΠ°Π½Π°Π»ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠ° Π½Π° ΠΏΠ°Π·Π°ΡΠ° Ρ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΡΠ°ΡΡΡ Π½Π° Π»ΠΈΠΌΠΈΡΠΈΡΠ°Π½Π° ΡΠ΅ΡΠΈΡ. ΠΠ° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΎΡ ΠΌΠ°ΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΈΡΠ΅ spirits, ΡΠΎΠ²Π° Π²ΡΠ·ΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° Π½ΠΈΠ²ΠΎ Π½Π° ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΌΠ°ΠΉΡΡΠΎΡΡΡΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π½Π°ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° Π½ΡΠΌΠ° Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³. Π‘ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅Π½ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ Hyde No.12 ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΠΎΡΠ²Π° ΠΊΠ°ΡΠΎ Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΠΈΡ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΡΡΡΡΡ Π½Π΅ΡΠΎ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π½ΠΎ.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Hyde No.12 Single Pot Still Cask 1893 Irish Whisky Commemorative Edition Π΅ ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π²Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡ, ΠΌΠ°ΠΉΡΡΠΎΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π»ΡΠΊΡ Π²ΡΠ² Π²ΡΡΠΊΠ° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°. ΠΠ·ΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ Ρ ΡΠΎΠ²Π° Π»ΠΈΠΌΠΈΡΠΈΡΠ°Π½ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΡΠ°Π²Π° Π΄Π° ΠΈΠ·Π΄ΠΈΠ³Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ΡΠΎ Π²ΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅ Π½Π° Π½ΠΎΠ²ΠΈ Π²ΠΈΡΠΎΡΠΈ. ΠΠ°Π·Π΄ΡΠ°Π²Π΅ Π·Π° Π½Π°ΠΉ-Ρ ΡΠ±Π°Π²ΠΈΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠ° Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° Ρ Hyde No.12!
Π’Π΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠ²
feedback Report comment