ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠΌΠ΅ Π²ΠΈ Tarquin's Cornish Pastis - ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π·Π°Π²Π»Π°Π΄Π΅Π΅ ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ° Π²ΠΈ. Π’ΠΎΠ·ΠΈ ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° Ρ 42% Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ» ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° Π² Π³ΠΎΠ»ΡΠΌΠ° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ° ΠΎΡ 0,7 Π»ΠΈΡΡΠ°, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π½ΠΎΡΠΎ Π΄ΠΎΠΏΡΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡΡΠ° Π²ΠΈ ΠΎΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈ Π±Π°ΡΠΎΠ²Π΅. ΠΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅Π½ Ρ Π³ΡΠΈΠΆΠ° ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π΄Π΅ΡΠ°ΠΉΠ»Π°, ΠΊΠΎΡΠ½ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡΡ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ Π½Π° Tarquin's ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° Π²ΡΠ·Ρ
ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ Π² ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΈ Π»ΠΈΠΊΡΠΎΡ.
Tarquin's Cornish Pastis Π΅ Ρ Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ½Π° ΡΠΌΠ΅Ρ ΠΎΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π°Π½Π°ΡΠΎΠ½, ΠΊΠΎΠΏΡΡ ΠΈ Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½ Π°Π½Π°ΡΠΎΠ½, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅Π½ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ». ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΡΠ° Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ°Π½ΠΈ Π΄ΠΎ ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎ, Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΠ°Ρ Π½Π° ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π²Π° Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠ° ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΡΠΏΠΈΡΡΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ Π΅ Π΅Π΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ° ΠΈ ΡΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ²ΠΎΡΡΠ²Π°ΡΠ°. ΠΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° ΠΎΡ Tarquin's Cornish Pastis Π΅ ΠΎΡΠΊΡΠΈΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π½Π° Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΡΠΎ Π²ΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π³ΡΡΡΠ°Ρ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΎΠ²Π΅ ΠΎΡ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅.
ΠΡΠ΄Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π° Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠ°ΡΠ° ΠΈ ΠΊΠ°Π΄ΠΈΡΠ΅Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΡΠ° Π½Π° Tarquin's Cornish Pastis, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅, ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΎΡ Π²ΡΡΠΊΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΎ. ΠΠ°Π»Π°Π½ΡΠΈΡΠ°Π½Π°ΡΠ° ΡΠΌΠ΅Ρ ΠΎΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΎΡΠΈΠ³ΡΡΡΠ²Π° ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°Ρ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°Ρ Π²ΠΊΡΡ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅Π½ Π·Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠ²Π°Π½Π΅ Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ Π²ΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΠΈ. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΊΠΎ Π²ΠΎΠ΄Π°, Tarquin's Cornish Pastis ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠ°Π΄Π²Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ Π²ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΡΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ Π²ΠΈ Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ° Π΄Π° ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡΠ΅.
ΠΠ° Π²ΠΊΡΡΠ΅Π½ ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ Π² ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ Tarquin's Cornish Pastis Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠΈΡΠΊΠ°Π½ ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½. Π’Π°Π·ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ° Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π½ΠΈΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠ½ Π΄Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΈΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ Π½Π° ΡΠΎΠ·ΠΈ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ» ΠΈ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈ Π³ΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ Π²ΠΈ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄Π²Π°ΡΠΎΡΠΎ ΡΡΠ±ΠΈΡΠ°Π½Π΅.
Π’ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° Tarquin's Cornish Pastis ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ Π»ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ, Π΅ Π½Π΅Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠ° ΡΠ°ΡΠ΅Π»Π½Π° ΠΈΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π΄Π΅ΡΠ°ΠΉΠ»ΠΈΡΠ΅. ΠΠ° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΎΡ ΠΌΠ°ΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΈΡΠ΅ spirits, Tarquin's Cornish Pastis ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ²Π° ΡΡΡΠ½ΠΎ Π² ΠΌΠ°Π»ΠΊΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ΄ΠΈ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ° Π½Π°ΠΉ-Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π²ΡΠ² Π²ΡΡΠΊΠ° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°. Π‘ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈΡ ΡΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅Π½ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΈ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΠΈΡΠΈΠ΅ Tarquin's Cornish Pastis ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΠΎΡΠ²Π° ΠΊΠ°ΡΠΎ Π½Π°ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π΅ Π·Π°Π΄ΡΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ Π²Π·ΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π».
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Tarquin's Cornish Pastis Π΅ ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ½Π° ΡΠΏΠΈΡΡΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅. Π‘ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ° ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΈ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠ° ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΡΠ° ΡΠΎΠ·ΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΡΠ½Π΅ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π° ΡΠ°ΡΡ ΠΎΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π°ΡΠ° Π²ΠΈ Π±Π°Ρ-ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡ. ΠΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈΠΌΠΈΡ Π²ΠΊΡΡ Π½Π° Tarquin's Cornish Pastis ΠΈ ΠΈΠ·Π΄ΠΈΠ³Π½Π΅ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ Π΄ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΈ Π²ΠΈΡΠΎΡΠΈ. ΠΠ°Π·Π΄ΡΠ°Π²Π΅ Π·Π° Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ°Π²ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠΈ ΠΈ Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ°Π²ΠΈΠΌΠΈ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ Ρ Tarquin's Cornish Pastis.
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
Tarquin's Cornish Pastis Π΅ Ρ Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ½Π° ΡΠΌΠ΅Ρ ΠΎΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π°Π½Π°ΡΠΎΠ½, ΠΊΠΎΠΏΡΡ ΠΈ Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½ Π°Π½Π°ΡΠΎΠ½, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅Π½ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ». ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΡΠ° Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ°Π½ΠΈ Π΄ΠΎ ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎ, Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΠ°Ρ Π½Π° ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π²Π° Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠ° ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΡΠΏΠΈΡΡΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ Π΅ Π΅Π΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ° ΠΈ ΡΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ²ΠΎΡΡΠ²Π°ΡΠ°. ΠΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° ΠΎΡ Tarquin's Cornish Pastis Π΅ ΠΎΡΠΊΡΠΈΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π½Π° Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΡΠΎ Π²ΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π³ΡΡΡΠ°Ρ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΎΠ²Π΅ ΠΎΡ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅.
ΠΠΎΠ»Π·ΠΈ
ΠΡΠ΄Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π° Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠ°ΡΠ° ΠΈ ΠΊΠ°Π΄ΠΈΡΠ΅Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΡΠ° Π½Π° Tarquin's Cornish Pastis, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅, ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΎΡ Π²ΡΡΠΊΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΎ. ΠΠ°Π»Π°Π½ΡΠΈΡΠ°Π½Π°ΡΠ° ΡΠΌΠ΅Ρ ΠΎΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΎΡΠΈΠ³ΡΡΡΠ²Π° ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°Ρ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°Ρ Π²ΠΊΡΡ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅Π½ Π·Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠ²Π°Π½Π΅ Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ Π²ΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΠΈ. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΊΠΎ Π²ΠΎΠ΄Π°, Tarquin's Cornish Pastis ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠ°Π΄Π²Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ Π²ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΡΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ Π²ΠΈ Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ° Π΄Π° ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡΠ΅.
ΠΠ΅Π·Π°Π΄ΡΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π½Π° ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠ° Π·Π° ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»
ΠΠ° Π²ΠΊΡΡΠ΅Π½ ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ Π² ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ Tarquin's Cornish Pastis Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠΈΡΠΊΠ°Π½ ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½. Π’Π°Π·ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ° Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π½ΠΈΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠ½ Π΄Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΈΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ Π½Π° ΡΠΎΠ·ΠΈ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ» ΠΈ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈ Π³ΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ Π²ΠΈ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄Π²Π°ΡΠΎΡΠΎ ΡΡΠ±ΠΈΡΠ°Π½Π΅.
Π‘ΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡΠ΅
Π’ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° Tarquin's Cornish Pastis ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ Π»ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ, Π΅ Π½Π΅Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠ° ΡΠ°ΡΠ΅Π»Π½Π° ΠΈΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π΄Π΅ΡΠ°ΠΉΠ»ΠΈΡΠ΅. ΠΠ° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΎΡ ΠΌΠ°ΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΈΡΠ΅ spirits, Tarquin's Cornish Pastis ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ²Π° ΡΡΡΠ½ΠΎ Π² ΠΌΠ°Π»ΠΊΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ΄ΠΈ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ° Π½Π°ΠΉ-Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π²ΡΠ² Π²ΡΡΠΊΠ° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°. Π‘ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈΡ ΡΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅Π½ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΈ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΠΈΡΠΈΠ΅ Tarquin's Cornish Pastis ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΠΎΡΠ²Π° ΠΊΠ°ΡΠΎ Π½Π°ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π΅ Π·Π°Π΄ΡΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ Π²Π·ΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π».
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Tarquin's Cornish Pastis Π΅ ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ½Π° ΡΠΏΠΈΡΡΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅. Π‘ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ° ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΈ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠ° ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΡΠ° ΡΠΎΠ·ΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΡΠ½Π΅ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π° ΡΠ°ΡΡ ΠΎΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π°ΡΠ° Π²ΠΈ Π±Π°Ρ-ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡ. ΠΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈΠΌΠΈΡ Π²ΠΊΡΡ Π½Π° Tarquin's Cornish Pastis ΠΈ ΠΈΠ·Π΄ΠΈΠ³Π½Π΅ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ Π΄ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΈ Π²ΠΈΡΠΎΡΠΈ. ΠΠ°Π·Π΄ΡΠ°Π²Π΅ Π·Π° Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ°Π²ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠΈ ΠΈ Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ°Π²ΠΈΠΌΠΈ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ Ρ Tarquin's Cornish Pastis.
Π’Π΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠ²
feedback Report comment