ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ½Π΅ Π½Π° Jack Daniel's Tennessee Whisk(e)y, Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°ΡΠ΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΠ°Π΄Π²Π° Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ ΠΎΡ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π°ΡΠ°ΠΌ. Π’Π°Π·ΠΈ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Π° 3-Π»ΠΈΡΡΠΎΠ²Π° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ° Jack Daniel's Ρ 40% ΠΎΠ±Π΅ΠΌ Π΅ Π·Π°Π΄ΡΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΡΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π²ΡΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡ ΠΎΡ Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ». ΠΠ·Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΠΊ Π²ΠΊΡΡ ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ, Jack Daniel's Tennessee Whisk(e)y ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΠΎΡΠ²Π° ΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ° ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΠΊΠ° Π² ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π½Π° spirits.
Jack Daniel's Tennessee Whisk(e)y ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΠΆΠ΄Π° Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΠ° Π½Π° Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈΡΠ°, ΡΡΠΆ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡΠΎΠ² Π΅ΡΠ΅ΠΌΠΈΠΊ, ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈ Ρ ΡΠΈΡΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½Π° ΠΈΠ·Π²ΠΎΡΠ½Π° Π²ΠΎΠ΄Π° Π±Π΅Π· ΠΆΠ΅Π»ΡΠ·ΠΎ ΠΎΡ Jack Daniel's Distillery. Π’Π°Π·ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ Π²ΠΎΠ΄ΠΈ Π΄ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° Jack Daniel's ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠ°. Π£ΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ Π΅ ΠΎΡΠ»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΎ Π½Π° Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ Π²ΡΠ³Π»ΠΈΡΠ° - ΠΏΡΠΎΡΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π²Π° Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ Π½Π° ΡΠΏΠΈΡΡΠ½Π°ΡΠ° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ.
ΠΠ»Π°Π΄ΡΠΊ ΠΈ Π±Π°Π»Π°Π½ΡΠΈΡΠ°Π½ Π²ΠΊΡΡ Π½Π° Jack Daniel's Tennessee Whisk(e)y Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΌΠΈΡΠ° ΡΠΈΡΡ, Ρ Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π° Π·Π° ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎ Old Fashioned ΠΈΠ»ΠΈ Whisk(e)y Sour. ΠΠΎΠ³Π°ΡΠΈΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π²ΠΊΡΡΠ²Π°Π½Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠ²Π°Π½Π΅ Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ Π²ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ.
ΠΠ° ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ Π² ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ Jack Daniel's Tennessee Whisk(e)y Ρ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π΄ΠΆΠΈΡΠΈΠ»ΠΎΠ²Π° Π±ΠΈΡΠ° ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ½Π°Ρ Π»Π°ΠΉΠΌ, Π·Π° Π΄Π° ΡΡΠ·Π΄Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠ΅Π½ Tennessee Mule. ΠΡΠΎΡΡΠΎ Π½Π°ΠΏΡΠ»Π½Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ° Ρ Π»Π΅Π΄, Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π΅ΡΠ΅ 1,5 ΡΠ½ΡΠΈΠΈ Jack Daniel's, Π΄ΠΎΠ»Π΅ΠΉΡΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π΄ΠΆΠΈΡΠΈΠ»ΠΎΠ²Π° Π±ΠΈΡΠ° ΠΈ ΡΠΊΡΠ°ΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ Π»Π°ΠΉΠΌ Π·Π° ΡΠ²Π΅ΠΆΠ° ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π½Π° Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄.
Jack Daniel's Tennessee Whisk(e)y ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΡΠ° ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ° ΠΈΠ·ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π° Π²ΡΠ² Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎ ΠΈΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ°, Π°Π½Π³Π°ΠΆΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ Π·Π° ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ». ΠΠ°ΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈ ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ²Π°Ρ Π΄Π° ΠΈΠΌΠΈΡΠΈΡΠ°Ρ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΡΡΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° Jack Daniel's, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΡ ΡΡΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈ Ρ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ°ΡΠ° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΠ΅ Π²Π»Π°Π³Π°Ρ Π²ΡΠ² Π²ΡΡΠΊΠ° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Jack Daniel's Tennessee Whisk(e)y 40% Vol. 3l Π΅ ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ° ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ Π²ΡΠΏΠ»ΡΡΠ°Π²Π° Π΄ΡΡ Π° Π½Π° Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ. Π‘ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ Π³Π»Π°Π΄ΡΠΊ Π²ΠΊΡΡ, ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π΅Π½ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΈ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ°, Jack Daniel's Π΅ Π²Π΅ΡΠ΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π» Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΠΈΡΠΊΠ° Π΄Π° ΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΠΈ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅ΡΠΎ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅. ΠΠ·ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΉΡΠ΅ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°ΡΠ° Π·Π° Jack Daniel's Tennessee Whisk(e)y Π·Π° ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠ° Π½Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡΡΠ° Π²ΡΠ² Π²ΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ°.
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
Jack Daniel's Tennessee Whisk(e)y ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΠΆΠ΄Π° Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΠ° Π½Π° Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈΡΠ°, ΡΡΠΆ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡΠΎΠ² Π΅ΡΠ΅ΠΌΠΈΠΊ, ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈ Ρ ΡΠΈΡΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½Π° ΠΈΠ·Π²ΠΎΡΠ½Π° Π²ΠΎΠ΄Π° Π±Π΅Π· ΠΆΠ΅Π»ΡΠ·ΠΎ ΠΎΡ Jack Daniel's Distillery. Π’Π°Π·ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ Π²ΠΎΠ΄ΠΈ Π΄ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° Jack Daniel's ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠ°. Π£ΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ Π΅ ΠΎΡΠ»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΎ Π½Π° Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ Π²ΡΠ³Π»ΠΈΡΠ° - ΠΏΡΠΎΡΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π²Π° Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ Π½Π° ΡΠΏΠΈΡΡΠ½Π°ΡΠ° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ.
ΠΡΠ΅Π΄ΠΈΠΌΡΡΠ²Π°
ΠΠ»Π°Π΄ΡΠΊ ΠΈ Π±Π°Π»Π°Π½ΡΠΈΡΠ°Π½ Π²ΠΊΡΡ Π½Π° Jack Daniel's Tennessee Whisk(e)y Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΌΠΈΡΠ° ΡΠΈΡΡ, Ρ Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π° Π·Π° ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎ Old Fashioned ΠΈΠ»ΠΈ Whisk(e)y Sour. ΠΠΎΠ³Π°ΡΠΈΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π²ΠΊΡΡΠ²Π°Π½Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠ²Π°Π½Π΅ Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ Π²ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ.
ΠΠ΅Π·Π°Π΄ΡΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π½Π° ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠ° Π·Π° ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»
ΠΠ° ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ Π² ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ Jack Daniel's Tennessee Whisk(e)y Ρ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π΄ΠΆΠΈΡΠΈΠ»ΠΎΠ²Π° Π±ΠΈΡΠ° ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ½Π°Ρ Π»Π°ΠΉΠΌ, Π·Π° Π΄Π° ΡΡΠ·Π΄Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠ΅Π½ Tennessee Mule. ΠΡΠΎΡΡΠΎ Π½Π°ΠΏΡΠ»Π½Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ° Ρ Π»Π΅Π΄, Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π΅ΡΠ΅ 1,5 ΡΠ½ΡΠΈΠΈ Jack Daniel's, Π΄ΠΎΠ»Π΅ΠΉΡΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π΄ΠΆΠΈΡΠΈΠ»ΠΎΠ²Π° Π±ΠΈΡΠ° ΠΈ ΡΠΊΡΠ°ΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ Π»Π°ΠΉΠΌ Π·Π° ΡΠ²Π΅ΠΆΠ° ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π½Π° Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄.
Π‘ΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡΠ΅
Jack Daniel's Tennessee Whisk(e)y ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΡΠ° ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ° ΠΈΠ·ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π° Π²ΡΠ² Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎ ΠΈΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ°, Π°Π½Π³Π°ΠΆΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ Π·Π° ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ». ΠΠ°ΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈ ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ²Π°Ρ Π΄Π° ΠΈΠΌΠΈΡΠΈΡΠ°Ρ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΡΡΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° Jack Daniel's, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΡ ΡΡΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈ Ρ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ°ΡΠ° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΠ΅ Π²Π»Π°Π³Π°Ρ Π²ΡΠ² Π²ΡΡΠΊΠ° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Jack Daniel's Tennessee Whisk(e)y 40% Vol. 3l Π΅ ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ° ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ Π²ΡΠΏΠ»ΡΡΠ°Π²Π° Π΄ΡΡ Π° Π½Π° Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ. Π‘ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ Π³Π»Π°Π΄ΡΠΊ Π²ΠΊΡΡ, ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π΅Π½ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΈ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ°, Jack Daniel's Π΅ Π²Π΅ΡΠ΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π» Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΠΈΡΠΊΠ° Π΄Π° ΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΠΈ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅ΡΠΎ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅. ΠΠ·ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΉΡΠ΅ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°ΡΠ° Π·Π° Jack Daniel's Tennessee Whisk(e)y Π·Π° ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠ° Π½Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡΡΠ° Π²ΡΠ² Π²ΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ°.
Π’Π΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠ²
feedback Report comment