ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ½Π΅ Π½Π° Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y, ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π²ΡΠΏΠ»ΡΡΠ°Π²Π° Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ°ΡΠ° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΠΎ ΠΌΠ°ΠΉΡΡΠΎΡΡΡΠ²ΠΎ Π½Π° Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»Π΅ΡΠΈΡΡΠ° Jack Daniel's. Π’ΠΎΠ²Π° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ°Π½ΠΎ Π² Π±ΠΎΠ½Π΄ ΠΈΠ·ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π° ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ±Π° ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΡΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΡΠ²Π°ΡΠΈ 50% Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ» ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅Ρ Π½Π° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°ΡΠ° ΠΎΡ 0,7 Π»ΠΈΡΡΠ°, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ, ΡΡΡΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠΌΠ΅Π»ΠΎ ΠΈ Π°Π²ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅.
Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y Π΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ ΡΡΠ΅Π· ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Ρ Π½Π° ΡΠΎΠΏΠ΅Π½Π΅ Ρ Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ Π²ΡΠ³Π»ΠΈΡΠ°, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠ°. Π’ΠΎΠ·ΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ΄Π΅Π½ Π²ΡΠ² Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π²Π° Π½Π° ΡΠΏΠΈΡΡΠ½Π°ΡΠ° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ° Π³Π»Π°Π΄ΡΠΊ ΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ΅Π½ Π²ΠΊΡΡ, ΠΊΠ°ΡΠΎ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ° Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ°Π²ΠΈΠΌΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅. ΠΠΎ-Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠΎΡΠΎ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ»Π½ΠΎ ΡΡΠ΄ΡΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ 50 % vol. Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Ρ Π΄ΠΎΠΏΡΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΡΠ»ΠΎΠΉ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½Π·ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅Π½ Π·Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ Π² ΡΠΈΡΡ Π²ΠΈΠ΄ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΠΈ.
ΠΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Bottled-in-Bond Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ° ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ ΠΈ Π°Π²ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y, ΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΡΡ ΡΡΡΠ±Π²Π° Π΄Π° ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½Π° ΡΡΡΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈ ΠΎΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° Π‘ΠΠ©. Π’ΠΎΠ²Π° Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ°, ΡΠ΅ Π²ΡΡΠΊΠ° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΡΡΡΠΎΡΠΎ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π²ΠΊΡΡ, ΠΎΡΠΈΠ³ΡΡΡΠ²Π°ΠΉΠΊΠΈ ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²Π·ΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ. Π Π°Π·ΠΌΠ΅ΡΡΡ Π½Π° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°ΡΠ° ΠΎΡ 0,7 Π»ΠΈΡΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΡΠ΅Π΄ΡΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ Π·Π° ΡΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΠ½Π΅ Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π°Π²Π°Π½Π΅ ΠΏΡΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π΅Π½ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π» Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ.
ΠΡΠ΄Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π° Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΈΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ Π½Π° Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y ΠΊΠ°ΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅ Π² ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» Old Fashioned. ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ Π΅Π΄Π½Π° ΠΌΡΡΠΊΠ° ΡΠΈΡΠΊΠΈ Ρ ΡΠΈΠΏΠΊΠ° Π³ΠΎΡΡΠΈΠ² Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ», ΠΊΡΠ±ΡΠ΅ Π·Π°Ρ Π°Ρ ΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΊΠ°Π»ΠΎΠ²Π° ΠΊΠΎΡΠ° Π·Π° ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½Π° ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Π½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΠ° ΠΈ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π°ΡΠ° Π½Π° Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ»Π°.
Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ ΠΎΡΡΠ°Π½Π°Π»ΠΈΡΠ΅ spirits Π½Π° ΠΏΠ°Π·Π°ΡΠ° Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ ΡΠΈ Bottled-in-Bond, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ° Π½Π°ΠΉ-Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π°Π²ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡ. Π‘ΡΠ΄ΡΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Π½Π° 50% Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ» ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΠΌ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ° ΡΠΈΠ»Π½ΠΎ ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅, ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π°ΠΉΠΊΠΈ Π³ΠΎ ΠΎΡ ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠ°ΡΠ° Ρ ΠΏΠΎ-Π½ΠΈΡΡΠΊ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ»Π΅Π½ Π³ΡΠ°Π΄ΡΡ. Π‘ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ°ΡΠ° ΡΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈ Π°Π½Π³Π°ΠΆΠΈΡΠ°Π½ΠΎΡΡ ΠΊΡΠΌ ΠΌΠ°ΠΉΡΡΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ, Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y Π΅ Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΠΈΡΡ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° ΡΠ΅Π·ΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΠ΅Π½ΡΡ Ρ ΡΠ±Π°Π²ΠΈΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠ° Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ Π·Π° ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π²Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡ, ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π²ΠΊΡΡ. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠΎ, Ρ Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ», ΡΠΎΠ²Π° Bottled-in-Bond ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈ ΠΈ Π½Π°ΠΉ-ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΎΠ·Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ. ΠΠ·Π΄ΠΈΠ³Π½Π΅ΡΠ΅ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΡ spirits ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡΡΠ° ΡΠΈ Ρ Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y ΠΈ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ Π½Π° ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΠΌΠ°ΠΉΡΡΠΎΡΡΡΠ²ΠΎ Π½Π° Π’Π΅Π½Π΅ΡΠΈ Π²ΡΠ² Π²ΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ°.
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y Π΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ ΡΡΠ΅Π· ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Ρ Π½Π° ΡΠΎΠΏΠ΅Π½Π΅ Ρ Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ Π²ΡΠ³Π»ΠΈΡΠ°, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠ°. Π’ΠΎΠ·ΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ΄Π΅Π½ Π²ΡΠ² Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π²Π° Π½Π° ΡΠΏΠΈΡΡΠ½Π°ΡΠ° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ° Π³Π»Π°Π΄ΡΠΊ ΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ΅Π½ Π²ΠΊΡΡ, ΠΊΠ°ΡΠΎ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ° Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ°Π²ΠΈΠΌΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅. ΠΠΎ-Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠΎΡΠΎ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ»Π½ΠΎ ΡΡΠ΄ΡΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ 50 % vol. Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Ρ Π΄ΠΎΠΏΡΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΡΠ»ΠΎΠΉ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½Π·ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅Π½ Π·Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ Π² ΡΠΈΡΡ Π²ΠΈΠ΄ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΠΈ.
ΠΡΠ΅Π΄ΠΈΠΌΡΡΠ²Π°
ΠΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Bottled-in-Bond Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ° ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ ΠΈ Π°Π²ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y, ΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΡΡ ΡΡΡΠ±Π²Π° Π΄Π° ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½Π° ΡΡΡΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈ ΠΎΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° Π‘ΠΠ©. Π’ΠΎΠ²Π° Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ°, ΡΠ΅ Π²ΡΡΠΊΠ° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΡΡΡΠΎΡΠΎ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π²ΠΊΡΡ, ΠΎΡΠΈΠ³ΡΡΡΠ²Π°ΠΉΠΊΠΈ ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²Π·ΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ. Π Π°Π·ΠΌΠ΅ΡΡΡ Π½Π° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°ΡΠ° ΠΎΡ 0,7 Π»ΠΈΡΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΡΠ΅Π΄ΡΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ Π·Π° ΡΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΠ½Π΅ Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π°Π²Π°Π½Π΅ ΠΏΡΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π΅Π½ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π» Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ.
ΠΠΎΠΏΡΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΡ
ΠΡΠ΄Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π° Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΈΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ Π½Π° Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y ΠΊΠ°ΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅ Π² ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» Old Fashioned. ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ Π΅Π΄Π½Π° ΠΌΡΡΠΊΠ° ΡΠΈΡΠΊΠΈ Ρ ΡΠΈΠΏΠΊΠ° Π³ΠΎΡΡΠΈΠ² Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ», ΠΊΡΠ±ΡΠ΅ Π·Π°Ρ Π°Ρ ΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΊΠ°Π»ΠΎΠ²Π° ΠΊΠΎΡΠ° Π·Π° ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½Π° ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Π½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΠ° ΠΈ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π°ΡΠ° Π½Π° Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ»Π°.
Π‘ΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡΠ΅
Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ ΠΎΡΡΠ°Π½Π°Π»ΠΈΡΠ΅ spirits Π½Π° ΠΏΠ°Π·Π°ΡΠ° Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ ΡΠΈ Bottled-in-Bond, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ° Π½Π°ΠΉ-Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π°Π²ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡ. Π‘ΡΠ΄ΡΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Π½Π° 50% Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ» ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΠΌ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ° ΡΠΈΠ»Π½ΠΎ ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅, ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π°ΠΉΠΊΠΈ Π³ΠΎ ΠΎΡ ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠ°ΡΠ° Ρ ΠΏΠΎ-Π½ΠΈΡΡΠΊ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ»Π΅Π½ Π³ΡΠ°Π΄ΡΡ. Π‘ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ°ΡΠ° ΡΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈ Π°Π½Π³Π°ΠΆΠΈΡΠ°Π½ΠΎΡΡ ΠΊΡΠΌ ΠΌΠ°ΠΉΡΡΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΡΠΎ, Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y Π΅ Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΠΈΡΡ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° ΡΠ΅Π·ΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΠ΅Π½ΡΡ Ρ ΡΠ±Π°Π²ΠΈΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠ° Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ Π·Π° ΠΏΠΈΠ΅Π½Π΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π²Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡ, ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π²ΠΊΡΡ. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠΎ, Ρ Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ», ΡΠΎΠ²Π° Bottled-in-Bond ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈ ΠΈ Π½Π°ΠΉ-ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΎΠ·Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ. ΠΠ·Π΄ΠΈΠ³Π½Π΅ΡΠ΅ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΡ spirits ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡΡΠ° ΡΠΈ Ρ Jack Daniel's BONDED Tennessee Whisk(e)y ΠΈ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ Π½Π° ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΠΌΠ°ΠΉΡΡΠΎΡΡΡΠ²ΠΎ Π½Π° Π’Π΅Π½Π΅ΡΠΈ Π²ΡΠ² Π²ΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ°.
Π’Π΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠ²
feedback Report comment