ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ½Π΅ Π½Π° Chichibu Ichiro's Malt ΠΠ²ΠΎΠΉΠ½Π° Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»Π΅ΡΠΈΡ Π―ΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ ΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Ρ Whisky, Π΅Π΄ΠΈΠ½ Π½Π°ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π²Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΈ Π²ΡΠ² Π²ΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ°. Π’ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ, Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ°Π½ΠΎ Ρ 46,5% ABV ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π΅Π½ΠΎ Π² Π΅Π»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΡΡΠ½Π° ΠΊΡΡΠΈΡ ΠΎΡ 0,7 Π»ΠΈΡΡΠ°, Π΅ ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎ Π±ΠΈΠΆΡ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π» Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ.
Π§ΠΈΡΡ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΎΡ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½Π° Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»Π΅ΡΠΈΡ Chichibu Ichiro's Malt Whisky Π΅ Ρ Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠ° ΠΎΡ Π΄Π²Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠΈ Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»Π΅ΡΠΈΠΈ Π² Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΡ. Π‘ΡΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡ ΡΠ΅Π·ΠΈ Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»Π΅ΡΠΈΠΈ ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠ°Π΄Π²Π° Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΡΠΎ. Π£ΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΡΡΠ·Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΠ° Π½Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈ ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΈ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π²ΠΎΠ΄ΠΈ Π΄ΠΎ Π³Π»Π°Π΄ΡΠΊ ΠΈ Π±Π°Π»Π°Π½ΡΠΈΡΠ°Π½ Π²ΠΊΡΡ.
ΠΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° ΠΎΡ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠ°ΡΠ° ΡΠΈΡΡΠ° ΠΌΠ°Π»ΡΠΎΠ²Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ° Chichibu Ichiro's Malt Double Distilleries Whisky ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ - ΠΎΡ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΈ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π» ΠΈ Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡ Π΄ΠΎ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° Π΄ΡΠ± ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠΈ. ΠΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΡΡΠ°Ρ Π² ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° ΡΠ΅Π·ΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΡΡΡΡΡ ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠΎ, Ρ Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ», ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈ ΠΈ Π½Π°ΠΉ-ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΎΠ·Π½ΠΈΡΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ.
ΠΠ° Π²ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ Π² ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ Chichibu Ichiro's Malt Double Distilleries Japanese Pure Malt Whisky Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΊΠΎ ΠΌΠ΅Π΄, ΡΡΡΡΠΉΠΊΠ° Π³ΠΎΡΡΠΈΠ² Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ» ΠΈ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½. Π Π°Π·ΠΊΠ»Π°ΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ Π»Π΅Π΄, ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠ΅ Π² ΡΠ°ΡΠ° ΠΈ ΡΠΊΡΠ°ΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ° Π·Π° ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅Π½Π° ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π²Π° Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π°ΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ.
Π§ΠΈΡΡ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡΠΎΠ² ΡΠΈΡΠΊΠΈ Chichibu Ichiro's Malt Double Distilleries Whisky ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ ΡΡΠ»ΠΏΠ°ΡΠ° Ρ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΈ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π΄Π΅ΡΠ°ΠΉΠ»ΠΈΡΠ΅. ΠΠ° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠ° Π½Π° ΠΏΠ°Π·Π°ΡΠ°, ΡΠ°Π·ΠΈ ΡΠΌΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΎ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈ ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Chichibu Ichiro's Malt Double Distilleries Japanese Pure Malt Whisky Π΅ Π·Π°Π΄ΡΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΡΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π²ΡΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠΈΡΠΊΠΈ. Π‘ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΡΠΎ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π΅Π½ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ ΠΈ Π·Π°Π²Π»Π°Π΄ΡΠ²Π°ΡΠΈ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΠΈ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° Π²ΡΡΠΊΠΎ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅. ΠΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅ΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΈΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΡΠΎΠ·ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ» ΠΈ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ Π½Π° ΠΌΠ°Π³ΠΈΡΡΠ° Π½Π° ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΌΠ°ΠΉΡΡΠΎΡΡΡΠ²ΠΎ.
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
Π§ΠΈΡΡ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΎΡ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½Π° Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»Π΅ΡΠΈΡ Chichibu Ichiro's Malt Whisky Π΅ Ρ Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠ° ΠΎΡ Π΄Π²Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠΈ Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»Π΅ΡΠΈΠΈ Π² Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΡ. Π‘ΡΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡ ΡΠ΅Π·ΠΈ Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»Π΅ΡΠΈΠΈ ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠ°Π΄Π²Π° Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΡΠΎ. Π£ΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΡΡΠ·Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΠ° Π½Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈ ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΈ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π²ΠΎΠ΄ΠΈ Π΄ΠΎ Π³Π»Π°Π΄ΡΠΊ ΠΈ Π±Π°Π»Π°Π½ΡΠΈΡΠ°Π½ Π²ΠΊΡΡ.
ΠΡΠ΅Π΄ΠΈΠΌΡΡΠ²Π°
ΠΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° ΠΎΡ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠ°ΡΠ° ΡΠΈΡΡΠ° ΠΌΠ°Π»ΡΠΎΠ²Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ° Chichibu Ichiro's Malt Double Distilleries Whisky ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ - ΠΎΡ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΈ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π» ΠΈ Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡ Π΄ΠΎ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° Π΄ΡΠ± ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠΈ. ΠΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΡΡΠ°Ρ Π² ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡ Π·Π° ΡΠ΅Π·ΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΡΡΡΡΡ ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠΎ, Ρ Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ», ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈ ΠΈ Π½Π°ΠΉ-ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΎΠ·Π½ΠΈΡΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ.
ΠΠ΅Π·Π°Π΄ΡΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π½Π° ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠ° Π·Π° ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»
ΠΠ° Π²ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ Π² ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ Chichibu Ichiro's Malt Double Distilleries Japanese Pure Malt Whisky Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΊΠΎ ΠΌΠ΅Π΄, ΡΡΡΡΠΉΠΊΠ° Π³ΠΎΡΡΠΈΠ² Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ» ΠΈ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½. Π Π°Π·ΠΊΠ»Π°ΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ Π»Π΅Π΄, ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠ΅ Π² ΡΠ°ΡΠ° ΠΈ ΡΠΊΡΠ°ΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ° Π·Π° ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅Π½Π° ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π²Π° Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π°ΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠΎ.
Π‘ΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡΠ΅
Π§ΠΈΡΡ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡΠΎΠ² ΡΠΈΡΠΊΠΈ Chichibu Ichiro's Malt Double Distilleries Whisky ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ ΡΡΠ»ΠΏΠ°ΡΠ° Ρ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΈ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π΄Π΅ΡΠ°ΠΉΠ»ΠΈΡΠ΅. ΠΠ° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΊΠΈΡΠ° Π½Π° ΠΏΠ°Π·Π°ΡΠ°, ΡΠ°Π·ΠΈ ΡΠΌΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΎ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈ ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Chichibu Ichiro's Malt Double Distilleries Japanese Pure Malt Whisky Π΅ Π·Π°Π΄ΡΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΡΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΌ Π²ΡΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠΈΡΠΊΠΈ. Π‘ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΡΠΎ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π΅Π½ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ ΠΈ Π·Π°Π²Π»Π°Π΄ΡΠ²Π°ΡΠΈ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΠΈ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π° Π²ΡΡΠΊΠΎ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅. ΠΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅ΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΈΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΡΠΎΠ·ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ» ΠΈ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ Π½Π° ΠΌΠ°Π³ΠΈΡΡΠ° Π½Π° ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΌΠ°ΠΉΡΡΠΎΡΡΡΠ²ΠΎ.
Π’Π΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠ²
feedback Report comment