ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ Π²Π°ΡΠ΅ΠΌΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡ West Cork Whisk(e)y IRISH IPA CASK FINISH 40% ΠΎΠ±. 0,7 Π», ΠΏΠΎΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΏΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ, ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠ΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΠ·ΡΠΌΠΈΠ½ΠΊΡ. ΠΡΠΎΡ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π±Π»Π΅Π½Π΄ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ· ΡΠΎΠ»ΠΏΡ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ Π² Π±ΠΎΡΠΊΠ°Ρ
IPA, Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ΄Π΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π²Π·ΡΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ.
Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ Π² ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅ ΠΡΠ»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ, West Cork Blended Irish Whisk(e)y Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΊΡΠΏΠ°ΠΆΠ° Π»ΡΡΡΠΈΡ Π·Π΅ΡΠ½ΠΎΠ²ΡΡ ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΡΡ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ, Π²ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½Π½ΡΡ Π΄ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²Π°. ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Π±ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΌ ΡΡΠ°ΠΏΠ΅ ΡΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π² Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΈΠ·-ΠΏΠΎΠ΄ IPA, ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π²Π°Ρ Π΅ΠΌΡ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ, Π½ΠΎ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ Ρ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ. ΠΡΠΎΡ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅Ρ Π³Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π±Π°Π»Π°Π½Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΌΠΈ, ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π½ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ, ΡΠΈΡΡΡΡΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ Π±ΠΎΡΠ΅ΠΊ IPA.
Π€ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½Π°Ρ Π²ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ° Π² Π±ΠΎΡΠΊΠ°Ρ IPA ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ West Cork Blended Irish Whisk(e)y ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅Ρ West Cork Blended Irish ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ΅, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΈ Π½ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΈΡΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΡΡ, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΠΉ ΠΈ Π·Π°Ρ Π²Π°ΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠΉ. Π‘ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΌ Π³Π»ΠΎΡΠΊΠΎΠΌ Π²Ρ Π±ΡΠ΄Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ»ΠΎΠΈ Π²ΠΊΡΡΠ°, ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π° Π½ΡΠ±Π΅, ΠΎΡ Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡΠΈ Π΄ΠΎ Π·Π°ΡΡΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠ΅ΡΠΈ Ρ ΠΌΠ΅Π»Ρ. ΠΡΠΎΡ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Ρ , ΠΊΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ Π³ΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ½ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΡΡ Ρ Π½ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΌΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΈΡΡΠ°.
ΠΠ»Ρ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ West Cork Blended Irish Whisk(e)y IRISH IPA CASK FINISH Π² ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ, ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Whisk(e)y Sour ΠΈΠ»ΠΈ Old Fashioned. Π£Π½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π²ΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΡΡ Π²ΠΎΡΡ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π°ΡΠ΅ΠΌΡ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠΌΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΡ, ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π² Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΌ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ.
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ, ΡΠΎ West Cork Blended Irish Whisk(e)y IRISH IPA CASK FINISH Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΠΌΠ΅Π»ΡΠΌ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊ ΡΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΡ. Π ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ Π±ΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π²ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΊΡ, ΡΡΠΎΡ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ ΡΠ°Π·Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Π΅Ρ Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ Π²ΠΊΡΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Ρ ΠΏΠΎΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠΏΡΡ ΠΏΠΈΡΡΡ, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΠΉ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΡΠΉ. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π±ΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ΅ IPA ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ, West Cork Blended Irish Whisk(e)y ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΌ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ, ΠΈΡΡΡΠΈΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈ Π·Π°Ρ Π²Π°ΡΡΠ²Π°ΡΡΠ΅Π΅.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ West Cork Blended Irish Whisk(e)y IRISH IPA CASK FINISH 40% ΠΎΠ±. 0,7 Π» - ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Ρ, ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ, ΡΡΠΎΡ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Ρ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π° ΡΠ°ΠΌΡΡ Π²Π·ΡΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ. ΠΠ°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π°ΡΡΡ ΠΈΠΌ Π² ΡΠΈΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, ΡΠΎ Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Π΅, West Cork Blended Irish Whisk(e)y ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ². ΠΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ Π»ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΈ Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΌ Π³Π»ΠΎΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°. ΠΠ°ΡΠ΅ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅!
ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ
Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ Π² ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅ ΠΡΠ»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ, West Cork Blended Irish Whisk(e)y Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΊΡΠΏΠ°ΠΆΠ° Π»ΡΡΡΠΈΡ Π·Π΅ΡΠ½ΠΎΠ²ΡΡ ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΡΡ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ, Π²ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½Π½ΡΡ Π΄ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²Π°. ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Π±ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΌ ΡΡΠ°ΠΏΠ΅ ΡΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π² Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΈΠ·-ΠΏΠΎΠ΄ IPA, ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π²Π°Ρ Π΅ΠΌΡ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ, Π½ΠΎ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ Ρ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ. ΠΡΠΎΡ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅Ρ Π³Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π±Π°Π»Π°Π½Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΌΠΈ, ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π½ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ, ΡΠΈΡΡΡΡΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ Π±ΠΎΡΠ΅ΠΊ IPA.
ΠΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°
Π€ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½Π°Ρ Π²ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ° Π² Π±ΠΎΡΠΊΠ°Ρ IPA ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ West Cork Blended Irish Whisk(e)y ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅Ρ West Cork Blended Irish ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ΅, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΈ Π½ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΈΡΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΡΡ, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΠΉ ΠΈ Π·Π°Ρ Π²Π°ΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠΉ. Π‘ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΌ Π³Π»ΠΎΡΠΊΠΎΠΌ Π²Ρ Π±ΡΠ΄Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ»ΠΎΠΈ Π²ΠΊΡΡΠ°, ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π° Π½ΡΠ±Π΅, ΠΎΡ Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡΠΈ Π΄ΠΎ Π·Π°ΡΡΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠ΅ΡΠΈ Ρ ΠΌΠ΅Π»Ρ. ΠΡΠΎΡ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Ρ , ΠΊΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ Π³ΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ½ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΡΡ Ρ Π½ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΌΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΈΡΡΠ°.
ΠΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»
ΠΠ»Ρ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ West Cork Blended Irish Whisk(e)y IRISH IPA CASK FINISH Π² ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ, ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Whisk(e)y Sour ΠΈΠ»ΠΈ Old Fashioned. Π£Π½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π²ΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΡΡ Π²ΠΎΡΡ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π°ΡΠ΅ΠΌΡ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠΌΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΡ, ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π² Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΌ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ.
Π‘ΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ²
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ, ΡΠΎ West Cork Blended Irish Whisk(e)y IRISH IPA CASK FINISH Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΠΌΠ΅Π»ΡΠΌ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊ ΡΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΡ. Π ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ Π±ΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π²ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΊΡ, ΡΡΠΎΡ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ ΡΠ°Π·Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Π΅Ρ Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ Π²ΠΊΡΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Ρ ΠΏΠΎΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠΏΡΡ ΠΏΠΈΡΡΡ, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΠΉ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΡΠΉ. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π±ΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ΅ IPA ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ, West Cork Blended Irish Whisk(e)y ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΌ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ, ΠΈΡΡΡΠΈΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈ Π·Π°Ρ Π²Π°ΡΡΠ²Π°ΡΡΠ΅Π΅.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ West Cork Blended Irish Whisk(e)y IRISH IPA CASK FINISH 40% ΠΎΠ±. 0,7 Π» - ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Ρ, ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ, ΡΡΠΎΡ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Ρ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π° ΡΠ°ΠΌΡΡ Π²Π·ΡΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ. ΠΠ°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π°ΡΡΡ ΠΈΠΌ Π² ΡΠΈΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, ΡΠΎ Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Π΅, West Cork Blended Irish Whisk(e)y ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ². ΠΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ Π»ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΈ Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΌ Π³Π»ΠΎΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°. ΠΠ°ΡΠ΅ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅!
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
ΠΠΎΠ²ΠΎΠ΅
feedback ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ