ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ Π²Π°ΡΠ΅ΠΌΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Whitley Neill Gooseberry Gin
Whitley Neill Gooseberry Gin - ΡΡΠΎ Π²ΠΎΡΡ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ, ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°ΡΠΎΠΌΠ°Ρ ΠΊΡΡΠΆΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°. ΠΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Ρ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»Ρ 43% ΠΏΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΡΡΡΠ»ΠΊΠΎΠΉ 0,7 Π»ΠΈΡΡΠ° - ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠ±ΡΡ Π΄Π»Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°, ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠΈΡΡ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ³ΡΡ.
ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°
ΠΠΊΠ·ΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π°ΡΠΎΠΌΠ°Ρ ΠΊΡΡΠΆΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°
ΠΠ°ΡΠ»Π°Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΏΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΏΠΊΠΈΠΌΠΈ Π½ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΊΡΡΠΆΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ . ΠΠ°ΡΡΠΎΠΉ ΠΊΡΡΠΆΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΡΠΌ Ρ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡΡΡΡ ΠΈΠ·ΡΠΌΠΈΠ½ΠΊΡ, Π΄Π΅Π»Π°Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π³Π»ΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΡΠΌ.
ΠΠ½Π³ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ΅Π½ΡΡ Π²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°
ΠΠΆΠΈΠ½ Whitley Neill Gooseberry Gin, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π»ΡΡΡΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΈ Π΄ΠΈΡΡΠΈΠ»Π»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ, Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΡΠ΅Ρ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΠΎΠ½ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π²ΠΊΡΡ. ΠΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ Π±ΡΡΡΠ»ΠΊΠ° - ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π±ΡΠ΅Π½Π΄Π° ΠΊ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²Ρ.
Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ
ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΠ΅ Π»ΠΈ Π²Ρ ΠΏΠΈΡΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Π² ΡΠΈΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, ΡΠΎ Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ Ρ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΡΠΌΠΈ, Π΄ΠΆΠΈΠ½ Whitley Neill Gooseberry Gin ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ Π±Π΅ΡΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° ΠΈ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ° Π΄ΠΎ ΠΊΡΠ΅Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Π΅ΠΉ - ΡΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ Π²Π°ΡΠΈΡ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠ².
ΠΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»
ΠΡΠ΅ΡΠ΅ Π²Π΄ΠΎΡ Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄ΠΈΡΡΡΡ ΠΊΡΡΠΆΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²ΡΠΌ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ Whitley Neill? ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² Π±ΡΠ·ΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎ Π»Π°ΠΉΠΌΠ°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π΄ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΡ Π²Π°ΡΠΈ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΡΡ.
Π‘ΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ²
ΠΠΆΠΈΠ½ Whitley Neill Gooseberry Gin Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎΠ½Π΅ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΡΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Π΅ΠΌ ΠΊΡΡΠΆΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°, ΠΏΡΠ΅ΠΌΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ½Π³ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΡΡΡΡ. Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΠΎΠ², ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ΅, ΡΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ΄Π΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ, Π½Π΅ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½Π½ΠΎ, Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΡΡ Π²Π·ΡΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Whitley Neill Gooseberry Gin - ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΌΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΈ, ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π²ΠΊΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΈΡΡ Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡ ΠΏΠΈΡΡΡ. ΠΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Π΅ΠΉ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ·ΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠΉΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ Π°ΡΠΎΠΌΠ°Ρ ΠΊΡΡΠΆΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ Π³Π»ΠΎΡΠΊΠ΅.
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
ΠΠΎΠ²ΠΎΠ΅
feedback ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ