ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Whitley Neill London Dry DISTILLER'S CUT - ΠΏΡΠ΅ΠΌΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ, Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΡΡΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° Ρ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΎΠΌ. ΠΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ Ρ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ, ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΡ 43% ΠΏΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΡ Π² Π±ΡΡΡΠ»ΠΊΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΌ 0,7 Π»ΠΈΡΡΠ°, ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊ Π»ΡΠ±ΠΎΠΌΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π΅ΠΌΡ Π±Π°ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ½ΠΊΠ΅.
ΠΡΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ Π²ΠΊΡΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° London Dry Ρ DISTILLER'S CUT ΠΎΡ Whitley Neill. ΠΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Π΄ΠΈΡΡΠΈΠ»Π»ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅ΡΠΈ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π², Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΌΠΎΠΆΠΆΠ΅Π²Π΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΊ, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΈΠ°Π½Π΄Ρ, Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Ρ. Π‘ΠΎΠ±ΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ Π²ΡΡΡΠ½ΡΡ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ°Π½Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΡ Π³Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π±Π°Π»Π°Π½Ρ ΡΠΈΡΡΡΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΡΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ°Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π³Π»ΠΎΡΠΎΠΊ Π² Π²ΠΎΡΡ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π½ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠΏΡΡ.
ΠΠΆΠΈΠ½ DISTILLER'S CUT - ΡΡΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΠΈ ΡΡΠΎΠ½ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ Π΄Π»Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°. ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ London Dry ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π°ΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΎ Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΡΠΌΠΈ. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ ΠΈ ΡΡΠΊΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Ρ ΡΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΊΡΠ°ΡΠΈΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ.
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠ»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ, ΡΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Whitley Neill DISTILLER'S CUT Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡΠ΅ΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ, ΡΠ²Π΅ΠΆΠΈΠΌ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΡΠΌ ΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π»ΠΎΠΌΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠ³ΡΡΡΠ°. Π£ΠΊΡΠ°ΡΡΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠΎΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ·ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½Ρ Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°Π½Π½ΡΠΉ Π²ΠΊΡΡ.
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ London Dry, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ΅, Whitley Neill DISTILLER'S CUT Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ½Π³ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠΌ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΡΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Π΅ΠΌ. Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»Ρ 43 % ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΌΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ Π² ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΌΡΠ³ΠΊΠΈΠΉ Π²ΠΊΡΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΌ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ Π²Π·ΡΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Whitley Neill London Dry DISTILLER'S CUT - ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Ρ , ΠΊΡΠΎ ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π°ΠΉΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠΌ Π² ΡΠΈΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, ΡΠΎ Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΡΡ - ΡΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ°Π·ΠΈΡ Π²Π°Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Π²Π·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈΠΌΡΠΌ Π²ΠΊΡΡΠΎΠΌ. ΠΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Whitley Neill DISTILLER'S CUT Gin ΡΠΆΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ.
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
ΠΡΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ Π²ΠΊΡΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° London Dry Ρ DISTILLER'S CUT ΠΎΡ Whitley Neill. ΠΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Π΄ΠΈΡΡΠΈΠ»Π»ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅ΡΠΈ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π², Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΌΠΎΠΆΠΆΠ΅Π²Π΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΊ, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΈΠ°Π½Π΄Ρ, Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Ρ. Π‘ΠΎΠ±ΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ Π²ΡΡΡΠ½ΡΡ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ°Π½Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΡ Π³Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π±Π°Π»Π°Π½Ρ ΡΠΈΡΡΡΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΡΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ°Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π³Π»ΠΎΡΠΎΠΊ Π² Π²ΠΎΡΡ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π½ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠΏΡΡ.
ΠΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°
ΠΠΆΠΈΠ½ DISTILLER'S CUT - ΡΡΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΠΈ ΡΡΠΎΠ½ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ Π΄Π»Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°. ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ London Dry ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π°ΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΎ Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΡΠΌΠΈ. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ ΠΈ ΡΡΠΊΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Ρ ΡΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΊΡΠ°ΡΠΈΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ.
ΠΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠ»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ, ΡΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Whitley Neill DISTILLER'S CUT Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡΠ΅ΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ, ΡΠ²Π΅ΠΆΠΈΠΌ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΡΠΌ ΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π»ΠΎΠΌΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠ³ΡΡΡΠ°. Π£ΠΊΡΠ°ΡΡΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠΎΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ·ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½Ρ Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°Π½Π½ΡΠΉ Π²ΠΊΡΡ.
Π‘ΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ²
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ London Dry, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ΅, Whitley Neill DISTILLER'S CUT Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ½Π³ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠΌ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΡΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Π΅ΠΌ. Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»Ρ 43 % ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΌΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ Π² ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΌΡΠ³ΠΊΠΈΠΉ Π²ΠΊΡΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΌ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ Π²Π·ΡΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Whitley Neill London Dry DISTILLER'S CUT - ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Ρ , ΠΊΡΠΎ ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π°ΠΉΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠΌ Π² ΡΠΈΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, ΡΠΎ Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΡΡ - ΡΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ°Π·ΠΈΡ Π²Π°Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Π²Π·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈΠΌΡΠΌ Π²ΠΊΡΡΠΎΠΌ. ΠΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Whitley Neill DISTILLER'S CUT Gin ΡΠΆΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ.
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
ΠΠΎΠ²ΠΎΠ΅
feedback ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ