ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ Π²Π°ΡΠ΅ΠΌΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ Hayman's of London Old Tom Gin 41,4% ΠΎΠ±. 0,05 Π», Π²Π΅ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΠΊΡ Π² ΠΌΠΈΡΠ΅ spirits. ΠΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ ΠΏΡΠ΅ΠΌΠΈΡΠΌ-ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
. ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΌΡΡ Ρ ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°Π½Π½ΡΠΌΠΈ Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°.
ΠΠΆΠΈΠ½ Hayman's Old Tom, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡ Π²Π°ΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠΌ, Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΌ ΠΊ XIX Π²Π΅ΠΊΡ. ΠΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Π΄ΠΈΡΡΠΈΠ»Π»ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΡ Π²ΡΡΠΎΡΠ°ΠΉΡΠ΅Π΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Π±ΡΡΡΠ»ΠΊΠ΅. ΠΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π² ΡΡΠΎΠΌ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π΅, ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ Π³Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π±Π°Π»Π°Π½Ρ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ², Ρ Π½ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠΆΠ΅Π²Π΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΡΠΈΡΡΡΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°Π½ΡΡΡΡ Π½Π° Π½ΡΠ±Π΅.
ΠΠΎΠ³Π°ΡΠ°Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΠ΅ Π»ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Hayman's ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ Π³Π»ΠΎΡΠΊΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° Old Tom. ΠΠ³ΠΎ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡΡ, ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ°Ρ Π°ΡΠ° Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π΄ΠΈΡΡΠΈΠ»Π»ΡΡΠΈΠΈ, Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΠΈΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ. ΠΠ»Π°Π΄ΠΊΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΉ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Ρ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°.
ΠΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π²ΠΊΡΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° Hayman's Old Tom? ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Ρ Π²Π΅ΡΠΌΡΡΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ΅Π΄ΡΠΎΠΉ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ "ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΈ Ρ ΠΈΠ·ΡΠΌΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ". ΠΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½ΠΎΡΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ ΡΡΠ°Π²ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ Π²Π΅ΡΠΌΡΡΠ°, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Ρ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅.
ΠΠΆΠΈΠ½ Hayman's Old Tom Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎΠ½Π΅ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Π²Π·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠΌ. Π₯ΠΎΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡ ΡΡ ΠΎΠΆΠΈΠ΅ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ, Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΡΡΡ Ρ Π³Π»ΡΠ±ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΊΡΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ, ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΡ. ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°ΠΊΡΠ½Π°Ρ Π±ΡΡΡΠ»ΠΊΠ° ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΌ 0,05 Π» ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π΅.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Hayman's of London Old Tom Gin 41,4% Vol. 0,05 Π» - ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π»ΡΠ±ΠΎΠΌΡ spirits ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΈ. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΎΠΉ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ, ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Ρ ΡΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ°Π΄ΡΠ΅Ρ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΡΡ Π²Π·ΡΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ. ΠΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠΏΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Hayman's Old Tom Gin ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠΉΡΠ΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²Π»Π°ΡΡΠ½ΡΠΉ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π²ΠΊΡΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΉ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ Π³Π»ΠΎΡΠΊΠ΅. ΠΠ°ΡΠ΅ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅!
ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ
ΠΠΆΠΈΠ½ Hayman's Old Tom, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡ Π²Π°ΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠΌ, Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΌ ΠΊ XIX Π²Π΅ΠΊΡ. ΠΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ Π΄ΠΈΡΡΠΈΠ»Π»ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΡ Π²ΡΡΠΎΡΠ°ΠΉΡΠ΅Π΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Π±ΡΡΡΠ»ΠΊΠ΅. ΠΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π² ΡΡΠΎΠΌ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π΅, ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ Π³Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π±Π°Π»Π°Π½Ρ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ², Ρ Π½ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠΆΠ΅Π²Π΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΡΠΈΡΡΡΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°Π½ΡΡΡΡ Π½Π° Π½ΡΠ±Π΅.
ΠΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°
ΠΠΎΠ³Π°ΡΠ°Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΠ΅ Π»ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Hayman's ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ Π³Π»ΠΎΡΠΊΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° Old Tom. ΠΠ³ΠΎ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡΡ, ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ°Ρ Π°ΡΠ° Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π΄ΠΈΡΡΠΈΠ»Π»ΡΡΠΈΠΈ, Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΠΈΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ. ΠΠ»Π°Π΄ΠΊΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΉ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Ρ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°.
ΠΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»
ΠΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π²ΠΊΡΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° Hayman's Old Tom? ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Ρ Π²Π΅ΡΠΌΡΡΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ΅Π΄ΡΠΎΠΉ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ "ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΈ Ρ ΠΈΠ·ΡΠΌΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ". ΠΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½ΠΎΡΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π° ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ ΡΡΠ°Π²ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ Π²Π΅ΡΠΌΡΡΠ°, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Ρ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅.
Π‘ΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ²
ΠΠΆΠΈΠ½ Hayman's Old Tom Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎΠ½Π΅ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Π²Π·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠΌ. Π₯ΠΎΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡ ΡΡ ΠΎΠΆΠΈΠ΅ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ, Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΡΡΡ Ρ Π³Π»ΡΠ±ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΊΡΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ, ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΡ. ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°ΠΊΡΠ½Π°Ρ Π±ΡΡΡΠ»ΠΊΠ° ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΌ 0,05 Π» ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π΅.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Hayman's of London Old Tom Gin 41,4% Vol. 0,05 Π» - ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π»ΡΠ±ΠΎΠΌΡ spirits ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΈ. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΎΠΉ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ, ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Ρ ΡΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ°Π΄ΡΠ΅Ρ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΡΡ Π²Π·ΡΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ. ΠΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠΏΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Hayman's Old Tom Gin ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠΉΡΠ΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²Π»Π°ΡΡΠ½ΡΠΉ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π²ΠΊΡΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΉ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ Π³Π»ΠΎΡΠΊΠ΅. ΠΠ°ΡΠ΅ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅!
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
ΠΠΎΠ²ΠΎΠ΅
feedback ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ